Mme Grandechance has advertised in the newspaper for young people willing to change their careers and seize an opportunity to get rich. Two very different people have been invited to turn up for interview (un entretien) - a bank clerk (un employé de banque) and a policeman (un agent de police)– although as yet they don’t know what sort of job to expect.
Each of them has a very good reason for wanting to trade in the monotony of their everyday job for something different and exciting, but Mme Grandechance will not divulge the nature of her project until she has interviewed them and sworn them to secrecy. Then we discover that she intends to use their various talents to help her to rob a bank! (Maybe she has lost all her investments in bank shares and wants to get her own back!)
Far from being appalled, the characters throw themselves whole-heartedly into the scheme, each one with their own ideas of how it could be achieved. But, will the schemes work? Does Mme Grandechance really have the inside knowledge that she claims, or will they discover that the jobs they already have, ordinary though they may be, are a safer bet?
Lexique (remembering these words will help you to enjoy the play)
En attendant Madame Grandechance
avoir tort – to be wrong, avoir raison – to be right avoir peur – to be afraid
gagner une fortune – to make a fortune
c’est une ruse – it’s a trick
jouer à pile ou face - heads or tails
illégal - illegal
L’employée de banque – ça m’ennuie – it bores me, les choses ennuyeuses – boring things, ouvrir un compte – to open an account, déposer de l’argent – to lodge money, retirer de l’argent – to withdraw money, remplir un formulaire – to fill in a form.
L’agent de police –chercher de l’aventure – looking for excitement, les meurtres – murders, les vols à main armée – armed robbery, les assassinats – assassinations. réparer – to repair, conduire – to drive, la circulation – traffic, la vitesse – speed
La nature du plan et les répétitions
attaquer une banque - to rob a bank, le guichet – the cash desk, répéter – to rehearse, to practise,
un plan – a plan, un pistolet – a gun, une balle – a bullet, un coup de feu – a gunshot, s’échapper – to escape, un ôtage – a hostage, la preuve – proof, deviner – to guess
Au secours ! Help !
la grande stratégie – the great plan, les déguisements – disguises,
démenagé - moved, disparu – disappeared, elle s’en est allée – it’s gone !
Et finalement –
rançonner - to ransom.